Friday, April 19, 2024
Αρθρα - Απόψεις

Ο Edward William Lane για το Ισλάμ και το Κοράνι

Καθώς έμαθα την Αραβική γλώσσα, κατάλαβα πολύ καλά τις έννοιες του Κορανιού, τότε ευχήθηκα να το ήξερε όλος ο κόσμος

 

Λέει  ο άγγλος ανατολιστής Edward William Lane 1801- 1876 για το Ισλάμ και το Κοράνι

 

Ακόμα προτού έμαθα Αραβικά, ένιωθα μεγάλη γαλήνη όταν άκουγα το Κοράνι, με κανονική απαγγελία, ένιωθα μεγάλη ευτυχία και χαρά όταν το άκουγα σε διάφορες εκδηλώσεις (ζούσε στην Αίγυπτο μεγάλο διάστημα).

Καθώς έμαθα την Αραβική γλώσσα, κατάλαβα πολύ καλά τις έννοιες του Κορανιού, τότε ευχήθηκα να το ήξερε όλος ο κόσμος. Η διαδικασία όμως της λέξης προς λέξη μετάφρασης είναι δύσκολη, για αυτό επιβάλλεται η πιστή μετάφραση πρέπει να γίνει από κάποιον που καταλαβαίνει το Κοράνι προς κάποιον που ξέρει τη γλώσσα στην οποία πραγματοποιείται η μετάφραση. Έτσι η μετάφραση θα βγει πιστή από κάποιον που αγαπά το Κοράνι προς τους άλλους με το ίδιο βαθμό εμπιστοσύνης που έγινε η μετάφραση.

 

Κι επειδή ο κόσμος στην Ευρώπη πρέπει να ξέρει το Κοράνι, θα πρέπει να του προφερθεί μια πιστή μετάφραση που συνειδητοποιεί τις διαστάσεις των εννοιών του, ώστε να καταλάβουν οι Ευρωπαίοι πως έχει έρθει κι για αυτούς επίσης.

 

Για την εμπειρία του με το Ισλάμ, λέει:

 

Όποιος προσεγγίσει το Ισλάμ, τον προσεγγίζει κι Αυτό, του χαρίζει αξιοπρέπεια και σεβασμό. Το Ισλάμ αν και αποτελεί μεγαλειώδη λατρεία, εμπεριέχει όλες τις επιστήμες στο Κοράνι. Ήθελα πολύ να μάθω τα μυστικά του Κορανίου, αλλά λέω ύστερα από τις έρευνες που έκανα ότι δεν έχω αποκτήσει παρά μόνο λίγες γνώσεις.

 

Σχετικά με τη ζωή του βλέπετε:

 

http://en.wikipedia.org/wiki/Edward_William_Lane

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *